از دستم برمی آید/ شعری از/ ونوس فایق/ ترجمه: محمد محمدمرادی

از فانوس فائق تا کنون شعرهای دیگری هم   به فارسی‌ برگردانده شده ‌اند. ترجمه‌هایی‌ گوناگون توسط مترجمانی مختلف که نشان از ویژه گی‌‌هایی‌ در شعر فانوس فائق و ذائقه نسل جوان در ایران  دارد. 

 

 

از دستم برمی‌آید

ونوس فایق

ترجمه از کردی: محمد محمدمرادی

با استرەی زنگ زدە، شعر را گردن

بزنم کلمه را بکشم و

همه تاریخ زن بودنم را

بە باد بسپارم

از دستم برمی‌آید

خود را نفرین کنم

دانش را بە لجن بکشم

همه شانه و گل سر

وسایل دخترانە و

انگشترهایم النگو و گوشوارە و گردنبندهای‌م را

به پولکِ یک ماهی ببخشم کە در یک موزە آبی به نمایش بگذارد

از دستم برمی‌آید

کتابخانەام را بسوزانم

پرنسیپ‌هایم را طلاق دهم و

سپدەدمی بیدار شوم

بی آنکە موهایم را شانه کنم

سرمەی چشمم را بشکنم

و سرخابم را برای همیشە برنجانم

آینەام را به گریە اندازم

پابرهنە در خیابان‌ها بشتابم

در صندلی پشتی اتوبوسی بنشینم و

در ته فنجانِ بخت خود را گم کنم

از دستم برمی‌آید

با یک پیراهن سفید بلند

روی بال یک ابر همراه خورشید شوم

این زمین را در گلوی یک شعر آشیانه سازم

برای عنکبوت‌های مبهوت و با یک خلال کبریت بە آتشش بکشم

از دستم برمی‌آید

پیش چشم ایل و عشیرە

با یک پیراهنِ بنفشِ لبریز از یک زنانگیِ سفید

پیش چشم مردان اختە و سبیل و دستار پوسیده

قدم روی احزاب تاریخ گذشتە برمی‌دارم

به درون یک ابر خاکستری می‌روم و

در پیشگاه درختان سینە سوختە

از محلەهای پابرهنە می‌گذرم

کنار کوچەهای سیەبختِ بی درآمد و

خانەهای کوتاه و منحنیِ کنار قصرهای بلند قامتتان می‌ایستم

روبروی پنجرە مات و کتیبه آهنی زنگ زدەتان به فکر می‌افتم

بجای حیاط و

پشت بام‌های پر شیون و

دکان و بازارهای روی هم افتادە و خشمگین، آواز سر می‌دهم

بجای جادە و راه‌های سیەسوختە و

ساختمان‌های کور، همان شاهدان تاریخ

می‌گریم

بجای صداهای ناراضی و آشفتە

بجای انسانیت خیسیدە در ابیات خطابەها

وارد می‌شوم

ای میهن و

سلامت می‌کنم

در میان تن و قامتت غریبانە قدم می‌زنم و

می‌پرسم کیست کە این بار شایستەی اشک‌هایت باشد

……………………………

 

لێم ئەوەشێتەوە
ڤینۆس فایەق

 

لێم ئەوەشێتەوە

بە گوێزانێکی ژەنگاوی ملی شیعر ببڕم و

وشە بکوژم و

هەرچی مێژووی ژنبوونمە

بیکەمە کا بەدەم باوە

لێم ئەوەشێتەوە

خۆم بە نەفرەت بکەم و

تف لە مەعریفە بکەم و

هەرچی شانە و گوڵی سەر و

قاپقاپی کچانە و

ئەنگوستیلەکانم و

بازنگ و گوارە و ملوانکەمانە

بیانکەمە دیاری بۆ قرشێک بە مۆزەخانەیەکی ئاویدا هەڵیواسێ

لێم ئەوەشێتەوە

کتێبخانەکەم بسووتێنم و

پرنسیپەکانم تەڵاق بدەم و

بەرەبەیانیی ڕۆژێک وەخەبەر بێم و

بەبێ ئەوەی قژم شانەکەم و

کلی چاوم بشکێنم و

سووراوەکەم بۆ ئەبەد بتۆرێنم و

ئاوێنەکەم بکەمە گریان و

بە پێی پەتی بە شەقامەکاندا ڕاکەم و

لە دێڕی دوای دواوەی پاسێکدا دانیشم

لە بنی فنجانێ بەختا خۆم ون کەم

لێم ئەوەشێتەوە

بە کراسێکی سپیی ئاودامانەوە

بەسەر باڵی هەورێکدا ڕەدووی خۆرکەوم و

ئەم زەوییە لە گەرووی شیعرێکدا بکەمە کولانە

بۆ جاڵجاڵۆکە حەپەساوەکان و بە دەنکێ شقارتە بیسووتێنم

لێم ئەوەشێتەوە

بە بەر چاوی عەشیرەتەوە

بە کراسێکی مۆری لێوانلێو لە ژنێتییەکی سپییه‌وه‌

بە بەر چاوی پیاوە لەکەڵککەوتوو و سمێڵ و جامانە کەڕووهاتووەکانەوە

هەنگاو بەسەر حزبە ماوەبەسەرچووەکاندا ئەهێنم و

خۆم دەکەم بە هەورێکی خۆڵەمێشییا و

لە بەردەم درەختە جەرگسووتاوەکان

بە بەر گەڕەکە پێخاوسەکاندا ڕەت ئەبم

لە تەنیشت کۆڵانە کڵۆڵە بێدەرامەتەکان و

خانووە نزم و چەماوەکانی پاڵ کۆشکە باڵا بەرزەکانتان ئەوەستم

بەرانبەر پەنجەرە تەڵخ و کەتیبە ئاسنە ژەنگاوییەکان ڕائەمێنم

لە جیاتی حەوشە و

سەربانە پڕ لە شیوەنەکان و

دوکان و بازاڕە تێترنجاو و تووڕەکان گۆرانی ئەڵێم

لە جیاتی جادە و

بانە هەڵپڕووکاوەکان و

ساختمانە کوێرەکانی شاهیدی مێژوو دەگریم

لە جیاتی دەنگە ناڕازی و شپرزەکان

لە جیاتی ئینسانییەتی خووساوەی نێو دێڕی خیتابەکان

خۆم دەکەم بە ژووردا

ئەی نیشتیمان و

سڵاوێکت لێ ئەکەم

بەناو بەژن و باڵاتدا پیاسەیەکی غەریبانە ئەکەم و

دەپرسم ئاخۆ ئەم جارە کێ شایستەی فرمێسکەکانت ئەبێ

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *