به اکثریت بزرگ / بلاس دِ اُترو / ترجمۀ علی اصغر فرداد

Spread the love
Share on FacebookTweet about this on TwitterEmail this to someonePrint this page

بلاس د اُترو

Blas De Otero

۱۹۱۶-۱۹۷۹

اُترو در یک خانواده مرفه در بیلبائو اسپانیا متولد شد. ابتدا در رشته حقوق و پس از جنگهای داخلی اسپانیا در رشته فلسفه در دانشگاه مادرید فارغ التحصیل شد. مدتی بعنوان معلم در مدارس خصوصی در زادگاهش به تدریس مشغول بود. پس از مسافرتهای بسیار برای همیشه در مادرید ماند و در آنجا تا لحظه مرگ زندگی کرد.

اشعار اُترو از عمیق ترین اشعار دوران پس از جنگهای داخلی اسپانیا می باشند. کتاب Cantico spiritual که در سال ۱۹۴۲ انتشار یافت نتیجه بحران و ناآرامی های درونی او در پیوند با مذهب است. او پس از گذراندن این مرحله از زندگی به “واقعیت تاریخی” روی آورد. اُترو برخلاف «اقلیت عظیم» رامون خیمه نز تلاش کرد که به «اکثریت عظیم» نزدیک شود. این چرخش در آثاری چون

Angel firamento humano  و Redoble de conciencia بیشتر از هرجای دیگر آشکار است. اُترو در کتاب Pido la paz y la palabra منظری دیگری را به ما نشان می دهد: او دیگر آشکارا به حمایت از انسان و انسانیت برخاسته است. دفاع از انسان، او را وادار به دفاع از یک ایدئولوژی و خط مشی سیاسی می کند.  این ایدئولوژی چیزی جز مارکسیزم و کمونیزم نبود. قدرت بیان، احتیاط و همزمان شجاعت و بی باکی او، در بهترین لحظات، یادآور «آنتونیو ماچادو» و «سزار بایه خو» اند .

 

به اکثریت بزرگ

 

اینجا، با جان و سرود، ایستاده است

انسانی که زندگی کرد ، عشق ورزید، از درون مُرد

روزی به خیابان رفت، آنگاه

به دانایی رسید: و  همه شعرهایش  را پاره کرد و به دور ریخت.

 

چنین است، چنین اتفاق افتاد. تیره شبی بود

به بیرون زد، با دهانی کف آلود، جانی تپنده از عشق،

برای فرار به گوشه ای در این جهان

آنجا که هوا بوی نعش ندهد.

 

قایقهای خورشیدی صلح، بر بستر امواج

همچون مشعلی در باد، بالهای او بودند

خون می کوبید بر کرانه های سینه

امواج سهمگین نفرت، از سر تا پا.

 

ببایید!

به اینجا!

آه!

فرشتگان خوف انگیز بر سینه آسمان می گذرند

ماهیان زشت پولادین

بر شانه های دریا از دهانه ای به دهانه ای سُر می خورند.

 

همه شعرهایم را می دهم، برای زندگی یک انسان در صلح

و  اراده نهایی ام  ایستاده است، از گوشت و خون

اینجا، در بیلبائو، یازدهم آوریل سالهای پنجاه قرن بیستم.

بلاس دِ اُتِرو.

 

«علی اصغر فرداد»

«شعر اسپانیا در قرن بیستم»

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *